PROLOG School of Polish
37 Bronowicka Street, Krakow, Malopolskie 30-084, Poland
PROLOG School of Polish
Listening, Speaking, Pronunciation, Reading, Writing, Vocabulary, Grammar і Activities
PROLOG does не проводить заняття протягом святкових дат вказаних вище. Школа не компенсуватиме ці канікули, тому переконайтеся, що ви вибрали дату початку відповідно.
You can choose from the following class times:
розклад занять може змінюватись залежно від доступності та сезону
STANDARD
Intensive language course of General Polish
Tuition hours per week: 20*
Times of tuition: 9.30 – 13.00
Days of tuition: Monday to Friday
Group type: small group: max. 8 students (up to 10 in high season)
Levels of proficiency: courses available at all levels from complete beginner upwards
* 4 hours a day in groups of 2-8 participants, in the event that only one student is registered in a class, the student will receive 14 lessons/week (STANDARD)
1 tuition hour= 45 minutes
Середнє число | 5 студентів |
Максимум | 8 студентів |
Віковий діапазон | 18 років і старші |
Середнє число | 30 років |
PROLOG - це приватна мовна школа, яка постійно розвивається з моменту її заснування в 1994 році. З самого початку школа спеціалізувалася на викладанні польської мови для іноземців, а також англійської та німецької мов для поляків. Незважаючи на широкий спектр заходів, в яких бере участь PROLOG, школа не втратила своєї унікальної атмосфери, завдяки своєму помічному підходу до учнів і спробам задовольнити їх індивідуальні потреби.
PROLOG також має досвід реалізації міжнародних проектів за допомогою фондів ЄС, в якості як партнера, так і координатора проекту:
- Phare 2001 (Мовні курси для малих і середніх підприємств малого і середнього бізнесу в липні і серпні 2004 року)
- «Загублений в ...» (Розвиток мовних навичок з використанням електронних інструментів)
- Проект HURRA !!! PROLOG координував роботу чотирьох установ (Літня школа польської мови та культури Ягеллонського університету; факультет лінгвістики Віденського університету; BRASSHOUSE, Центр вивчення мови у Великобританії).
Розробка серії навчально-методичних матеріалів з польської мови "HURRA", яка охоплює 19 найменувань і вже доступна на ринку.
Національна та вікова різноманітність PROLOG School of Polish варіюється залежно від періоду часу, курсів та рівнів. Протягом року, середній вік становить 30. Влітку середній вік становить 30.
PROLOG does не проводить заняття протягом святкових дат вказаних нижче. Школа не компенсуватиме ці канікули, тому переконайтеся, що ви вибрали дату початку відповідно.
PROLOG - це приватна мовна школа, яка постійно розвивається з моменту її заснування в 1994 році. З самого початку школа спеціалізувалася на викладанні польської мови для іноземців, а також англійської та німецької мов для поляків. Незважаючи на широкий спектр заходів, в яких бере участь PROLOG, школа не втратила своєї унікальної атмосфери, завдяки своєму підходу до учнів і спробам задовольнити індивідуальні потреби учнів.
Краків має свій міжнародний аеропорт. До міста також легко дістатися на міжміському поїзді з Варшави. Поїздка займає не більше 3 годин. Краків також має пряме залізничне і автобусне сполучення з Берліном, Будапештом, Лондоном, Франкфуртом, Прагою, Братиславою, Києвом, Віднем.
Школа зручно розташована і дозволяє студентам швидко дістатися до центру міста на трамваї (4 зупинки на трамваї до історичного центру міста, близько 7-10 хвилин). У декількох хвилинах ходьби від школи знаходяться: бістро-бари, бари швидкого харчування, де студенти можуть пообідати; студенти також можуть замовити їжу додому (вибір підприємств громадського харчування доступний в школі).
j'aurais aime avoir plus d'informations sur la famille d'accueil avant de venir, parce que le prenom et une adresse seulement c'est pas sympa !. la dame etait gentille mais je n'ai pas beaucoup parle avec.
les professeurs etaient super sympa et l'ecole etait a cote.
Par contre je ne comprend pas pourquoi je paye des heures de tel heure a tel heure, et qu'une fois sur place on me reduit les heures. le programme stipule de 9.30am a 13pm, alors que la plupart du temps j'ai etudie de 9.30am a 11.15am, on ne dit rien aux etudiants et ce n'est pas normal.
Voila globalement, heureusement que les professeurs sont cool, sinon un gros manque de communication externe.
This two weeks beginner's course in the beautiful city of Krakow was intensive but very useful. The teacher was very professional and very experienced. Doing your homework is absolutely necessary to make the lessons even more useful.
The city of Krakow is a jewel and spending some weeks there was a wonderful experience. I had booked a nice flat near the Vistula river I was very pleased with.
I learned a llt about the language.- The school was well equipped and everybody was very nice..
But I couldn`t keep up the tempo of the class and the teacher didn`t respond to that at all. At the end I spoke to the office which was very helpful but it was already a bit to late. Also there was no list of vocabularies given to work with when we worked in the book. The lettering of the Slavic language is not something that comes easy for me so lists of vocabulary would have helped. For people like me that have to work after school it`s not really possible to learn them on a daily bases after class and what was mentioned there.
Also the other students had already some courses at home and was prepared so we didn't really matched with our skill level which should be a pure beginner course.
I stayed studying at Prolog for a period of three months and began my studied with absolutely no knowledge of the polish language. I am also not the fastest learner when it comes to languages but despite this I found the teachers to be excellent, patient and supportive. Not only did they help me improve my abilities but they also gave me great advice as to life in Krakow and great places to visit.
Further to this the school was well organised and was willing to adapt my hours and schedule as per my needs. They made sure I got all the hours I had paid for and enough materials to improve my Polish well.
I unfortunately took the course in the winter and subsequently did not participate in any of the immersion activities that take place in the summer, nor did I make use of any housing organised by the language programme.
I learned a lot on several grammar cases which was needed. I took a lot of new vocabulary. The welcome pack is thoughtful with vocabulary book and class books. The extra grammar resources and tables are very helpful. A lot of teaching in Polish helped with comprehension and pronunciation. The Easter Breakfast event with the whole school was very kind and beautifully put together for students.
Показати деталі » Читати більше...The only way from my point of view to improve the format would be to make a digital version of the literature to give the choice of working from a computer or hard copy to enable you to retain a copy of the work completed and retain the original copy for future practice.
Jedynym sposobem z mojego punktu widzenia na poprawę formatu byłoby stworzenie cyfrowej wersji literatury w celu umożliwienia wyboru pracy z komputera lub wydruku, aby umożliwić zachowanie kopii ukończonej pracy i zachowanie oryginalnej kopii do przyszłej praktyki.
our experience at the school was wonderful ... The staff very attentive .... the space great ... the organization of the classes too ... especially the teacher who was attentive, patient, always bringing different activities which made the classes much better
the location is also nothing to complain about easy access. If possible we will return for another season
The teachers were really good. Very patient and they didn't mind to repeat themselves multiple times.
The Pilot was also really Great! He made nice activities almost every day. So you never got bored.
There was always something to do. The school was easy to reach with the tram.
My home was a bit far from school but I didn't mind traveling with the tram.
I actually cannot find something that I didn't like. Everything was spot on and I learned a lot in my three weeks!
Варіант проживання в місцевій сім'і надає студентам можливість дізнатися більше про місцеву культуру в процесі вивчення !of Польську мови !in Краків. Домівки зазвичай знаходяться за 25 - 50 хв до школи громадським транспортом. Зазвичай, сім'ї пропонують доступні схеми харчування, що також надає можливість скуштувати місцеву кухню. Якщо у вас є особливі побажання або дієтичні обмеження (через релігію чи стан здоров'я), будь ласка повідомте нас заздалегідь. Ваше розщміщення починається в неділю перед першим днем занять і закінчується в суботу після останнього дня занять, якщо не зазначено іншого. Дізнатися більше про проживання у сім'і
Homestay - Single-person room - No meals
Студентський гуртожиток більше підходить для незалежного студента, якому потрібне невибагливе, охайне житло за невелику плату. Всім студентам має бути 18+, якщо не зазначено іншого. Ваше розщміщення починається в неділю перед першим днем занять і закінчується в суботу після останнього дня занять, якщо не зазначено іншого. Гуртожиток, як правило, не передбачає жодних схем харчування. Дізнатися більше про проживання в студентських гуртожитках
Prolog residential - Single-person room - No meals
Prolog residential - twin bed - No meals
Можливе проживання у орендованій квартирі впродовж вашого навчання в Кракові, але це, як правило, дорожче. PROLOG provides some допомагає з орендою, або ви можете займатися цим самостійно. Дізнатися більше про проживання у орендованій квартирі
Prolog Apartment - Double bed - No meals
Ми не можемо подавати заявку на візу від імені студентів.
Please note that we do not book flights for our students. If you are researching airfare costs, we recommend using Kayak.com, a search engine that lets you compare flight options from your home country to Краків based on your budget, schedule and preferences.
Навчання за кордоном без зайвих переживань з медичним страхуванням та страхуванням особистих речей Language International. При бронюванні курсу з нами, Ви можете вибрати придбати міжнародний план страхування, який охоплює не тільки витрати на охорону вашого здоров'я, а й передбачає втрату ваших особистих речей. Ви повинні забронювати страхування заздалегідь, коли реєструєтесь.
Маєте запитання? Отримайте відповіді від співробітників школи і попередніх студентів.
Ask a questionPROLOG School of Polish